
[quote]背景介绍:
《布列瑟农》选自马修·连恩专辑《狼》。1992年 加拿大有空地方政府施行了一项名为“驯鹿增量”计划”,为达到目的,却必须大量捕杀狼群。为此,30多位音乐工作者以2年多的时间,完成了《狼》这张专辑:它以最直接的感情,最沉痛的呼声,敲击着人们的心……绚丽的苏格兰乐风,记录着“飞鼠溪”的悲情;“布列瑟农”抒情的吟唱着无奈的离乡情绪;轻爵士的“归乡之翼”,古典管弦交织出力量与悲情……将原野上活生生的狼群带入音乐中。这是以音乐与人性写下的动人史诗! [/quote]| 歌词 | | Here I stand in Bressanone with the stars up in the sky | | Are they shining over Brenner | | and upon the other side you would be a sweet surrender | | I must go the other way | | And my train will carry me onward though my heart would surdly stay | | Wo my heart would surely stay | | Mow the clouds are flying by me | | and the moon is the rise I have left stars behind me | | they were disamondsin your skies | | You would be a sweet surrender | | I must go the other way | | And my train will carry me onward though my heart would surely stay | | Wo my heart would surely stay | | | | | | | | | | | | |
我站在布列瑟侬的星空下
而星星,也在天的另一边照着布列勒。
请你温柔的放手,因我必须远走。
虽然,火车将带走我的人,但我的心,却不会片刻相离。
哦,我的心不会片刻相离。
看着身边白云浮掠,日落月升。
我将星辰抛在身后,让他们点亮你的天空
[wmv=0]http://61.150.93.157:86/Bressanon.mp3[/wmv]
|